Ţ•”ź$\IŘaFŮať bÜbßcľâd˜fŽfĂfŇfâf ńf˙f g $g /g:g JgUg[gFag¨gžgĎgŐg ägňgh h*h m KmVm hmsm8m Ćm ŃmŢm/ímn"n9nJn \njn €nŠnnĽnşnĎnŘn çnńnřnoo6o!ŕst?tUtjt}t%‘tˇtËt Ţt ęt ÷t!u&u5uz=u¸uÉuŇuéu)ńuv):vdv ‚v3ŽvÂvËvâvčv÷vw w,w 1w/=wmwsw…wŸwžwĎw ćwx"x>x-Vx„xžx˛xĆxÚx&îxy1y$Bygyyy‰y'œyÄy âyđy zz&z Az Oz[z pz|z—złzËzäz{{3{J{^{s{‘{°{Ä{/Ů{' |1|I|_|x|Œ|ž|š|Ő| ë|÷|}}1}I}g}v}}Ľ}ş}Ů}-é}~+~E~3Z~ Ž~ Ż~ź~Ě~0ă~%2:!m &œĂ  #€C€[€"{€ž€ ą€ż€܀ !%GVfw‰™ ´7ż,÷@$‚"e‚.ˆ‚.ˇ‚+ć‚)ƒ'<ƒ1dƒ'–ƒ'žƒ@ćƒ('„*P„{„1„„ś„"̄ď„……… …6…E…U…f…… ›… §… ´… …΅ă…ě… ň…ý…<†N†R†V† [† i† v†ƒ†“†Ź† ł†-ž† ě†ů†7‡F‡^‡˜y‡ˆ(ˆ1ˆ9ˆ IˆSˆgˆ…ˆ˘ˆłˆň׈݈÷ˆ ‰"‰<‰U‰k‰ƒ‰%Œ‰ ˛‰ ž‰ʉ҉ é‰$ó‰ Š%Š+Š/Š"GŠjŠyŠ’ŠŞŠŔŠڊ)늋 ‹'‹ ,‹8‹ T‹`‹o‹Ž‹ Ą‹­‹ž‹3ŋ7ů‹ 1Œ<ŒKŒRŒZŒ`ŒrŒ yŒ…ŒŒ5ľŒëŒ6ňŒ!) KXm|ƒ™­#ł׍őűŽ!Ž;ŽJŽQŽZŽbŽyŽŒŽ§ŽšŽӎڎęŽůŽ7G^ t € Š•"´׏!ę - 6BIO^cs¤ސŐPݐ.’H’X’ _’6k’˘’BŞ’í’ő’ ““#“:“R“g“v“w}“ő“ “” ”Ş” ­”8ˇ”%đ”•#6•Z•z•€•’•¤•¸•ɕЕ í• ů•– – –'–/–J–,Y–†–ž–ą–̖č– — — —=.—l—t—…—š— Ť— ¸—Ɨ#՗:ů—4˜G˜N˜ S˜]˜!t˜–˜Ľ˜!ޘ̘ ՘ă˜ó˜ ř˜™ ™#™=™C™ X™ c™ o™ {™…™ Ą™ ­™¸™ž™ƙ?ݙš -š 9šCšHš,_š6ŒšÚ ˚ ؚćšüš!›#7›[›{›› ”›ž›Ż›ț ă›ď›œ œ/7œ!gœ‰œ9¨œ)✠0& Wdz˜Ą ˛˝Н!é# ž /ž<žSžYž ižŠžŞ›ž*FŸqŸ‚Ÿ˜ŸŠŸťŸʟޟ÷Ÿ   1  B !c … š ° Đ ç ý Ą.ĄHĄ!bĄ„Ą›ĄŸĄ¤ĄÄĄÉĄ)䥢 ˘ !˘.˘5˘ F˘ Q˘ ]˘ k˘u˘’˘ ˘˘ ­˘΢ߢü˘Ł Ł%#Ł IŁjŁ€ƒŁ¤ ¤¤ 2¤ @¤"J¤m¤t¤¤ Ś¤,ł¤ŕ¤$㤼&Ľ6BĽ;yĽľĽ2ČĽűĽ Ś#Ś@ŚQŚmŚƒŚ–ŚŞŚŔŚÚŚďŚ§&§7§K§d§|§ ˜§Ś§ť§"Χ%ń§¨2¨D¨d¨ s¨¨8‰¨-¨3đ¨$Š1DŠ.vŠ+ĽŠŃŠîŠŞ1"Ş#TŞBxŞ2ťŞ îŞüŞŤ!ŤJ3Ť-~Ť,ŹŤ+ŮŤŹŹŹ;Ź@ŹPŹWŹ ^Ź iŹ)vŹ" ŹĂŹ™×Ź q­ ~­*ˆ­"ł­#Ö­<ú­07Ž*hŽ$“Ž.¸Ž(环*Ż"EŻhŻƒŻ‹Ż”Ż ŻŻ šŻĂŻâŻ°° /°<° W°b°h°x°–°Ÿ°¨°ź° Ě°Ú°î°ąą+ąfGąÉŽąx˛ ’˛Ÿ˛ ¨˛(ł˛ܲě˛ý˛ ł ł%łBł*]łˆł‘łŞł˛łĘłÎł Ňł Ýłçł ÷ł´ ´ ´ ´ +´ 6´ D´+Q´(}´ Ś´ ł´Á´ Č´Ő´ë´ľ ľ %ľ 1ľ =ľ Jľ Tľ^ľpľ ‹ľ•ľ¨ľŻľ#żľăľ.ôľ$#śHśbśrś%ś%§ś Íś îśűśˇ!)ˇKˇ \ˇfˇmˇ ˇšˇŞˇáÓˇ#&¸ A¸N¸c¸¸ œ¸Ś¸­¸ĸ"Ḛ š š+š=šNšłUš2 ş<ş&Uş'|ş3¤şŘş%çş ťc,ť ťžťťťŮťŢťĺťôť-ź;3ź.oź<žź)Űź7˝/=˝9m˝'§˝5Ď˝0ž>6ž/už=Ľž-ăž;ż+Mż9yżłżťżĂżÉżŇż ŘżăżöżŔŔ!%Ŕ GŔ.SŔ ‚Ŕ#ŁŔÇŔŢŔöŔÁ*Á)9ÁcÁkÁ‰Á?Á7ĐÁ ÂÂ,ÂDÂMÂ^Âu† ˜Â˘Â§Â ¸Â  ÍÂŘÂ-čÂĂ95ĂWoĂSÇĂDÄ~`Ä=ßČĹ;ŞĹ7ćĹ'Ć5FĆ |ĆŠĆ ĆšĆŹĆťĆ"ŇĆ$őĆÇ0)Ç,ZÇ"‡ÇŞÇ*ĹÇ(đÇČ1ČIČ"`ČƒČD—Č ÜČ éČöČÉ(É@ÉHÉMÉ _ÉiÉ}É…É —É ŁÉ ŻÉ˝ÉÁÉ ŘÉ ůÉ Ę Ę*Ę IĘ%ęĘ ËË5ËEËVËmËˆË ËžË°Ë ÂË$ĎËôËĚĚ%8Ě^ĚsĚĚŸĚśĚ żĚ=ÍĚ Í*Í=CÍ"Í¤ÍÂÍÚÍňÍ ÎÎ Î)Î8ÎPÎ_ÎyÎ ‚ΐΠ–ΤΠ¸ÎĆÎÝÎ đÎ!üÎĎ#/ĎSĎ.[ĎŠĎP’ĎDăĎ (Đ,4ĐsaĐ5ŐЙ ѤĽŃ%JŇ1pҢŇ&¨Ň5ĎŇÓÓ &Ó2Ó>HÓ‡ÓŸÓšÓ ŇÓÝÓđÓ Ô&Ô+7Ô;cÔŸÔĽÔ ­Ô şÔČÔĚÔ ĐÔ ŢÔëÔńÔŐ Ő#Ő+Ő4Ő9Ő<ŐAŐDŐUŐjŐŐ šŐ2¤Ő'×Ő˙ŐÖ ÖÖÖÖ!Ö8ÖHÖ WÖbÖtÖ {Ö†ÖÖ—ÖŚÖ ľÖŔÖŃÖ ×Ö äÖ ňÖ ˙Ö ×××-×3× P×Z×`× h×r×ƒ×‹× ž×Ş× ł×Á×É×Ń× Ř×ĺ×÷× ţ× ŘŘ؈Ř>§ŮŞćŮ‘Ú8ĽŰŮŢܸŢÔŢĺŢôŢß ß!ß>ß GßQß`ßpßxß €ß;ŠßĆßŢß đßűß ŕŕ<ŕ"Aŕdŕ sŕŕ™ŕ˛ŕŃŕ áŕďŕ ááá,0á]á$yá؞áwâ†âŸâQšâ, ă8ă#Hălă=Šă™Čăbä{ä’ä9Žäčäĺ$"ĺGĺ<fĺ&ŁĺĘĺ Üĺéĺć)ćCćWćhć zć‡ć ć!ŤćBÍć çç,ç(@çiç"oç’ç¤çšçËç ęçôç čč"+č NčYč jčvččšč*ľčŕč'ćč éé-é%Ié)oé™éŽé)Ëé-őé%#ęIędę ‚ęŁężęĎęěęë $ë1ë GëTëmëƒë ŁëŽëĹëŢëőëě.ěEě[ě'běŠě‘ě Žěšě<Čě4í:íFJí‘í —íĽí´í&Äí(ëíî&îP,î }î‡î›î7ąîéîďď/ďEď&`ď‡ďšďŹď ´ďżďĂďăďóď€űď|đđ˜đ śđ&Áđ'čđ(ń9ńYń3_ń “ń ńśń žń"Ěńďń řńň ňMňgňnňň$•ňşňŃň"éň% ó&2ó0YóVŠó áóôô0ôFô/[ô"‹ôŽô%żôĺôôôőő5ő Pő^őyőŠő™ő ˛őŔőĐőčő÷őö(öBö]öuöŽöŚöżöŮö ôö!÷7÷O÷1h÷š÷ş÷Ď÷ć÷řř,řJřbřxř~ř•řœřŹř&Ëřňř ů)ů!Iůků…ů+”ůŔůŢů÷ů-ú"Eú húrúú/ ú Đú)ńúű:ű<Lű5‰ű6żűöűü&ü@ü&]ü!„üŚü˝ü$Đüőü' ý5ý&Mýtý‡ý›ýąýËýÚý óý/ţ0ţ9PţŠţ*¨ţ(Óţ*üţ('˙*P˙({˙(¤˙-Í˙>ű˙$:1_‘7š Ň-ó)!Kb isŠž°ÂÓ çń÷  * 7C$[I€ĘÎŇŰ í ű' /(; dr@‰Ę#ęşÉŕ éô ,.=%l ’žąĂÉĺ !<Zv –)ĄËÜîő1 IT\.`§šÎáđ g { ˆ“šŞÂŃ%â  1 B ,K 0x  Š ś Ç Î × ŕ ő  ü &  0 .= l 4t 8Š â ô  ( (/ X  n -x %Ś Ě Ô î ˙   / = F M c x ” Ź Ë Ó ä ö  " ? R k ‚  ‹  – ˘ Ŕ Ü ő 4<ELTejz Ś˝dÎ3I[d5yŻRś &7Ib |Š žrŹ &1G JNV*Ľ/Đ9&:ai‚œšŇ Úű  .=C _.mœˇĘć &@?O ™ŽÇ Ůćő- O7‡ –˘Ş!ť!Ý˙)GM\r x… ˘°ĚÓ đű  *4_ o} #›Fż   */,B8o¨ °źŇ#í+-=&k’ŁŠšĎě'/W(k(”˝3Ý$6,N{Š#¤ ČŐ éö! ),+V‚ŠŠ˛%ĆěćýDä) ? R i    ż Ű ő !,!F!d!ƒ!š!˛!#É!#í!!"!3"!U"w"—"°"Ě"Đ"%ě"##'5# ]# g# r# €#Š# #Ş# š#Ç#×#ń#$.$ N$Y$y$‚$ š$)¨$,Ň$$˙$‹$% °%ş%Ö%ę%ů%(&+&1&!J&l&(|&Ľ&"¨&Ë&č&9'@>' '*‹'ś'Ç'+Ů'( (/( A(O(_(q(Ž(Ÿ(ş(Ú(đ()")1)M)_)q)…) ) ť)Ü)&ů) *2* F*0P*/*:ą*ě*++3++O+*{+Ś+˝+-Ů+),?1,<q,Ž,Ă,Ő,ç,Eý,-C-#q-,•-Â-Č-Ů-ń-÷-. . ).7.2I.3|.°.´Ç. |/Š/3™//Í/0ý/:.0:i0=¤0)â0> 18K1&„1'Ť12Ó12&2.2!72 Y2c2u2(’2ť2Ë2Ý2ć233!30<3m3 u3‚3•3Ľ3ľ3Ć3ĺ3˙324tD4Ďš4‰5Ľ5´5Ć5&Ů56616Q6g6n66)¨6 Ň6#Ý67 777 "7 ,767F7U7\7e7y7Ž7Ą7Á7/Ň7+8.8@8O8X8h8„8 ˘8 Ă8Ď8â8÷8 9 "9/9C9 a97o9§9 Ž9ş9Ď9#ä9: %: 3:A::S::Ž:#É:í:; ;%(;N; b; n;"z;;Ž;"ż;â;ř;$<;<P< l<x< Ž<!Ż< Ń<Ű<â<ý< =7=>=P=`=u==ɒ=-\>.Š>.š>&č>(?8?DT?$™?{ž?:@M@'a@‰@ ’@ž@­@"˝@2ŕ@(A8\D\F\]\u\“\ą\1Á\,ó\ ])]0]8] <]H]P]j]|] ‹]–]Ť] ˛] ž]Ę] Ň]ß] î]ů] ^ ^!^4^ D^P^ W^a^q^"z^^¤^Ş^ ˛^ź^ Ď^Ý^ň^__)_1_ 9_D_U_ j_ t_ ‚__“_Wfýoęľ23#Vöă˙ÚŞ3˘•EDÀX8.X‰ płĽłAi’U0Yfxß˝Va‹NśşƒÝÎŻâeŻg1 {ˇ[OtŹ/Ĺ%˙:Ąƒ¸\¸FĆő¤!6wíw=m8^[Kť ‰ä7F^”אM ‰ÂçR(s6këOŠĐ”‹ŤóM,ZDŮ€ąń´ěy"aMš…ęq›^ńeŁkhŹi+Â*1 Đ˝Éƒ™Řîr°Ŕ˛q€ÇüDŒezíiŤŸťĎžů1ĐE;‰JʤÖS凨â0¸îżc@6 Z}"Ů`\ËŸů<#´fÁDjž(ŽŔřŽ˜¨šü­LZ`MŢX‚Q”1óĽ…@U ţ“ë¸ űu8°-čldę$4͊놝ŢP‚ô횘ĚQ°0RËgÓ`vĂPE…]ť9Gřź§!:a<ű#”` É`§yJŚ{9PŒ“4ĆB„™ 3›notjąÎ—4-ö_kăźšˆCÓfp.quVĄ+źKjĚŻ>‘Gá5)c×TErŐ AZžÁŹşöë]8Irh†@sn [ÇŰ<– –v˘mŰ9sÔ >S‘Ż5Ö5’;€”HF./eč&Xaj~ąph!śZƒžD u‡3$h''š­?H)€Ď Q,W‚äĘ%w\‰HNͨ˜\Ž{ćŇ JT›oUq*SuâúşœšŠŽŇpxši™ŠďÓl‡ňŸBŐŒXIÄ;Ţ">P{„-ďŘÔŤďá’Tć'?2­s4q! •fˆ&żU|9_9ŁŒ0ŃKÜ:ń5iwŹŽôJŽUn/ç,čœőěBu*Y•zRA—űŰŠ„ě÷ăOžHúÝz=Czř—n˙&úbýx¤¨×ś Ł‚öľCWĚƒŠ˘7*ęy.Kĺ|ŕ)ÄÖĹŮ-p˛E /<GhČ%mtĎ%:Wa?|†–|đ%OIšĆ×â“Ác\ÍĐ0đG‹ˇv2x/o&˜Œü@î’ vĆŢeĂNzYŕ_Yú´Î‘^QôAřÁňH •Š"grť čÜđŕŘĚ­Ç’ČbŽoşŞŚäéÖž„†śżˇB]„|3}ż]‘Ď77Ĺ=)ţźRédá'‡Fˆ§güÇtÝŰÜé‘ß(kGŃĄMóľČŞá´6$–ćTY;ń ł{ >Ȥ#ď"_ŤAÚPýˆ÷VŃNąíŕÂ+—VÜkOĘ1 ăűŁ$ˆIlgýR‹)+QC;ňË÷óc$đŇ~ł_ŚŽË}˝T& …Ů.jŽţŔ:Śœ“ţßÍô+ů˛Nlcůž b!<^=Lé†ÎçĄ}°5bŞIÚ7ľÄň‹d#÷]SćŃ?‡› ĺœ‚ÄJ[~yĂ}Š~WˇvŔ§çŠ˙mFÚwőr2˛LSĺ,?B[ždmy-(Ĺ4Őîn= ÔxŐlß6 *tä2ŸděC…Ň˝,L“s@ÝÔ~Ř>É8ÓÉ™'Ľ LĽĘb˘K (ő  This value has been changed since you last saved your configuration.## Obviously, if you don't like what ELinks is going to do with ## this file, you can change it by altering the config.saving_style ## option. Come on, aren't we friendly guys after all? ## This is ELinks configuration file. You can edit it manually, ## if you wish so, but keep in mind that this file is overwritten ## by ELinks when you save options through UI and you are out of ## luck with your formatting and own comments then, so beware. ## This is ELinks configuration file. You can edit it manually, ## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save ## options through UI, however only option values will be altered ## and all your formatting, own comments etc will be kept as-is. ## This is ELinks configuration file. You can edit it manually, ## if you wish so; this file is edited by ELinks when you save ## options through UI, however only option values will be altered ## and missing options will be added at the end of file; if option ## is not written in this file, but in some file included from it, ## it is NOT counted as missing. Note that all your formatting, ## own comments and so on will be kept as-is. %d select() failures.'%s' is a directory.(alias for %s)(default: "%s")(default: %ld)(default: %s)(expand by pressing space)16 colors256 colorsA script embedded in the current document raised the following%s%s%s%sAbort and delete fileAbort connectionAboutAccept cookie?Accept policyAccesskey priorityActionActivate HTTP TRACE debuggingActivate the menuActive linkActive link colors.Add a new bookmarkAdd a new bookmark using current linkAdd bookmarkAdd folderAdd keybindingAdd optionAliasAllow blacklistingAllow blacklisting of buggy servers.Allow local CGIAllow reading special filesAmount of comments automatically written to the config file: 0 is no comments are written 1 is only the "blurb" (name+type) is written 2 is only the description is written 3 is full comments are writtenAnonymous passwordAsk before openingAsk before opening.Ask before using the handlers defined by mailcap.Ask for confirmation when submitting a form.Asynchronous DNSAttempt to auto-complete the inputAttempt to resume download of the current linkAttempt to unambiguously auto-complete the inputAudio notification when download is completed: 0 is never 1 is when background notification is active 2 is alwaysAuthentication managerAuthentication required for %s at %sAuto restore sessionAuto save and restore session folder nameAuto save sessionAutomatic links followingAutomatically saved keybindings Automatically saved options Automatically submit the first form in the given URLs.Autosubmit first formAverage speedBackground colorBad FTP loginBad FTP responseBad HTTP responseBad NNTP responseBad URL syntaxBad event %dBad numberBad option value.Bad stringBad terminal size: %d, %dBadly formated mailcap entry for type %s in "%s" line %dBelarusianBlock cursorBlock terminalBlock the terminal when the handler is running.BoldBookmark all open tabsBookmark managerBookmark options.Bookmark tabsBookmarked-link colorBookmarksBookm~ark documentBooleanBrazilian PortugueseBroken 302 redirectsBrowsingBuilt on %s %sBulgarianButtonButton shortcutB~ookmark all tabsCGI script not in CGI pathCacheCache information about redirectsCache managerCache options.Can't get socket stateCan't write to stdout.Can't write to stdout: %sCancel current stateCannot access the fileCannot add an option here.Cannot create a pipe for internal communication.Cannot create temp fileCannot parse option %s: %sCannot read the fileCannot rename the fileCannot write the fileCascading Style SheetsCase insensitiveCase sensitiveCase sensitivityCatalanCertificate FileCharsetCharset options.CheckboxCheckbox labelClearClear all auth entriesClear all bookmarksClear all cookiesClear all formsClear all history entriesClear all itemsClient CertificatesClockClone internal session with given IDCloseClose all tabs but the current oneClose tabCodepageCodepage to use with -dumpCodepage used when formatting dump output.Collapse itemColon separated list of directories, where CGI scripts are stored.ColorColor modeColor mode:Color settingsColor settings for color terminal.Color settings for non-color terminal.Color terminalsColorsCommandline options -config-dir set to %s, but could not create directory %s.CommentsComments localizationCompress empty linesCompress successive empty lines to only one in displayed text.Configuration handling options.Configuration optionsConfiguration systemConfirm submissionConfirm tab closingConnect to session ring with given IDConnection options.Connection retriesConnectionsContent typeContent-TypeControl an already running ELinksCookie managerCookiesCookies accepting policy: 0 is accept no cookies 1 is ask for confirmation before accepting cookie 2 is accept all cookiesCookies options.Coo~kiesCopy text to clipboardCopyingCould not compile regular expression '%s'Could not create file '%s': %sCould not find a link with the text '%s'.Could not read event: %d (%s)CredentialsCredentials file passed to smbclient via -A option.CroatianCursor position: %dx%dCzechC~haracter setC~lose all tabs but the currentDanishData modifiedDateDate formatDate format to use in dialogs. See strftime(3).DebugDefault MIME-typeDefault background color.Default bookmarked link color.Default codepageDefault color settingsDefault document color settings.Default download directoryDefault download directory.Default form input sizeDefault form input size if none is specified.Default image link color.Default link color.Default news serverDefault style sheetDefault text color.Default user interface color settings.Default visited link color.Delete "%s"? %sDelete all cookies from domain "%s"?Delete auth entryDelete bookmarkDelete cache entryDelete character in front of the cursorDelete character under cursorDelete cookieDelete domain's cookiesDelete errorDelete extensionDelete extension %s -> %s?Delete folderDelete formDelete history entryDelete itemDelete marked auth entriesDelete marked auth entries?Delete marked bookmarksDelete marked bookmarks?Delete marked cache entriesDelete marked cache entries?Delete marked cookiesDelete marked cookies?Delete marked formsDelete marked forms?Delete marked history entriesDelete marked history entries?Delete marked itemsDelete marked items?Delete the folder "%s" and all bookmarks in it?Delete the folder "%s" and its content?Delete this auth entry?Delete this bookmark?Delete this cache entry?Delete this cookie?Delete this form?Delete this history entry?Delete to beginning of lineDelete to end of lineDescriptionDescription of this handler.DialogDialog button colors.Dialog checkbox colors.Dialog checkbox label colors.Dialog colors.Dialog field text colors.Dialog frame colors.Dialog meter colors.Dialog selected button colors.Dialog settingsDialog shadow colors (see ui.shadows option).Dialog text colors.Dialog text field colors.Dialog title colors.Dialogs-specific appearance and behaviour settings.Digital clock in the status bar.Directories:Directory colorDirectory highlightingDisable keepalive connection after POST request.Disable link numbering in dump outputDisable printing of link references in dump outputDisable use of files in ~/.elinksDisplay URIsDisplay URIs in the document as links.Display access key in link infoDisplay access key in link info.Display framesDisplay frames.Display goto dialog in new tabsDisplay links to imagesDisplay links to images w/o altDisplay numbers next to the links.Display status barDisplay styleDisplay style for image tagsDisplay subscriptsDisplay subscripts (as [thing]).Display superscriptsDisplay superscripts (as ^thing).Display tablesDisplay tables.Display tabs barDisplay title barDisplay ~usemapDo not send Accept-CharsetDo nothingDo you really want to close all except the current tab?Do you really want to close the current tab?Do you really want to exit ELinks (and terminate all downloads)?Do you really want to exit ELinks?Do you really want to interrupt all downloads?Do you really want to remove all auth entries?Do you really want to remove all bookmarks?Do you really want to remove all cookies?Do you really want to remove all forms?Do you really want to remove all history entries?Do you really want to remove all items?Do you want to accept a cookie from %s?Do you want to follow the redirect and post form data to URL %s?Do you want to post form data to URL %s?Do you want to repost form data to URL %s?DocumentDocument browsing options (mainly interactivity).Document meta refreshDocument meta refresh minimum timeDocument options.Document ~infoDomainDownloadDownload complete: %sDownload errorDownload ima~geDownload managerDownload the current imageDownload the current linkDownloadingDrop shadowsDumb PrefixesDump outputDump output options.DurationDutchECMAScriptECMAScript options.ELINKS_CONFDIR set to %s, but could not create directory %s.ETAETTEditEdit bookmarkEdit mappingElapsed timeEmpty directoryEmpty string not allowedEnableEnable CSSEnable adding of CSS style info to documents.Enable colorEnable dumb prefixesEnable global history ("history of all pages visited").Enable mailcap support.Enable mime.types support.Enable searching with regular expressions: 0 for plain text searching 1 for basic regular expression searches 2 for extended regular expression searchesEnable smart prefixesEncodingEnglishEnsure contrastEnter URLEnter a mark to setEnter a mark to which to jumpEnter ex-mode (command line)Enter expressionEnter folder nameEnter link numberErrorError downloading %s: %sError opening fileError parsing keystrokeError reading from socketError while posting formError writing to fileError writing to socketEstonianEvaluate configuration file directiveExit ELinksExpand itemExpiresExtended regexp searchExtensionExtension <-> MIME type association.Extension(s)E~xitFTPFTP PORT command failedFTP anonymous password to be sent.FTP file errorFTP proxy configuration.FTP service unavailableFTP specific options.Failed to create session.Fake referer URLFake referer to be sent when policy is 2.FastmemFeatures:FileFile existsFile extension associationsFile formatFile not foundFile saving disabled by optionFile type handlersFile uploadFile ~extensionsFiles:Find the next occurrence of the current search textFind the previous occurrence of the current search textFind ~nextFind ~previousFingerFinnishFlagsFlush all ~cachesFolderFolder nameFollow link and r~eloadFollow the current linkFollow the current link, forcing reload of the targetFooterFooter string used in dumps. %u is substituted by URL.Forget authentication credentialsForm HistoryForm history managerForm not savedFormatFormat cache options.Formatted documentsFormsForms are never saved for this URL.Forms are saved for this URL.FrameFrame at ~full-screenFrame handling:Free unused cache entriesFreeBSD framesFrenchGalicianGenericGeneric dialog colors.Generic status barGeneric status bar colors.Generic title barGeneric title bar colors.GermanGetting headersGlobal HistoryGlobal historyGlobal history managerGlobal history options.Global ~historyGo at a specified markGo forward in historyGo for~wardGo to URLGo to linkGo to the end of the page/lineGo to the first line of the bufferGo to the homepageGo to the last line of the bufferGo to the start of the page/lineGo ~backGo ~forwardGopherGreekHTML renderingHTTPHTTP error %03dHTTP proxy configuration.HTTP-specific options.HTTPSHTTPS proxy configuration.HTTPS-specific options.Handler (external program) for this protocol and system. %f in the string means file name to include form data from %h in the string means hostname (or email address) %p in the string means port %d in the string means path (everything after the port) %s in the string means subject (?subject=) %u in the string means the whole URLHandling of target=_blankHarmless buttonHeaderHeader infoHeader string used in dumps. %u is substituted by URL.Height=Highlight links to directories in FTP and local directory listing.HistoryHistory options.Homepage URIHorizontal stepHorizontal text marginHorizontal text margin.Host and port-numberHost not foundHotkeyHow to inform the user when nothing is matched: 0 means do nothing 1 means beep the terminal 2 means pop up message boxHow to render tags from the HTML header: 0 is nothing 1 is title 2 is name in addition 3 is hreflang in addition 4 is type in addition 5 is everythingHungarianH~eader infoIDIcelandicIf we should use underline or enhance the color instead.Ignore cache-control info from serverIgnore charset info from serverIgnore charset info sent by server.Ignore user-defined keybindingsImageImage link prefixImage link suffixImage links taggingImage-link colorImagesImport external style sheetsIndentationIndonesianInfoInformation filesInsert modeIntegerInternal consistency errorInternal errorInterpret documents of unknown types as HTMLInterrupt all downloadsInterrupt downloadInterrupt marked downloadsInterrupt marked downloads?Interrupt this download?InterruptedInvalid keystroke.Invert colorsInvert the fore- and background color so the link stands out.ItalianJavaScript AlertJavaScript EmergencyJavaScript ErrorJump to linkKOI8-R framesKeep unhistoryKeep unhistory ("forward history").Keybinding action to be triggered when timer reaches zero.Keybinding managerKeymapKeysKeystrokeKeystroke already usedKill all backgrounded connectionsLED indicatorsLEDsLEDs (visual indicators) options.LanguageLast modifiedLast visit timeLinkLink colorLink last visit timeLink titleLink title (from history)LinksLinux or OS/2 framesLithuanianLoaded sizeLoading tabLocal CGILocal CGI specific options.Local filesLogging inLoginLongintLook up specified hostLook up specified host and print all DNS resolved IP addresses.Looking up hostLua ConsoleLua ErrorMIMEMIME type associationsMIME type assumed for unknown document typesMIME-related options (handlers of various MIME types).MailcapMain mappingMain menu barMain menu bar colors.Main menu hotkey colors.Main menu selected hotkey colors.Main menu unselected hotkey colors.Make the active link text bold.Making connectionMarginMark itemMarked menu itemMarked menu item colors.Maximize the current frameMaximum ageMaximum connectionsMaximum connections per hostMaximum execution timeMaximum execution time in seconds for a script.Maximum length for image filenameMaximum length for image labelMaximum number of concurrent connections to a given host.Maximum number of concurrent connections.Maximum number of entriesMaximum number of entries in the global history.Memory cacheMemory cache options.Memory cache size (in bytes).Menu barMenu bar colors.Menu frameMenu frame colors.Menu item hotkey colors.Menu item selected hotkey colors.Menu item unselected hotkey colors.Menu mappingMessage header entriesMeterMimetypes filesMinimal height of listbox widgetMissing fragmentMode of sending HTTP referer: 0 is send no referer 1 is send current URL as referer 2 is send fixed fake referer 3 is send previous URL as referer (correct, but insecure)Move by columns in table, instead of rows.Move cursor downMove cursor downwardsMove cursor leftMove cursor rightMove cursor upMove cursor upwardsMove downwards by a pageMove one link downMove one link leftMove one link rightMove one link upMove the current tab to the leftMove the current tab to the rightMove the cursor leftMove the cursor rightMove to the end of the documentMove to the next frameMove to the next itemMove to the next linkMove to the previous frameMove to the previous itemMove to the previous linkMove to the start of the documentMove upwards by a pageN/ANNTPNNTP and news specific options.NameName of configuration fileName of directory with configuration fileNext tabNex~t tabNo BacktraceNo URLNo colors (mono)No contentNo documentNo extensionsNo framesNo further matches for '%s'.No header info.No historyNo keepalive after POST requestsNo link selectedNo links in current documentNo mouseNo previous searchNo programNo program specified for protocol %s.No remote session to connect to.No running ELinks found.No saved information for this URL. If you want to save passwords for this URL, enable it by pressing the "Toggle saving" button.No titleNo-proxy domainsNon-color terminalsNormal searchNorwegianNotify download completion by bellNumberNumber expected in fieldNumber keys select linksNumber linksNumber should be in the range from %d to %d.OKOnly local connections are permittedOnly permit local connectionsOpen "Go to URL" dialog boxOpen "Go to URL" dialog box containing the current URLOpen "Go to URL" dialog box containing the current link URLOpen a Lua consoleOpen a message box when a script reports an error.Open a new tabOpen a new windowOpen a quit confirmation dialog boxOpen an OS shellOpen authentication managerOpen bookmark managerOpen cache managerOpen cookie managerOpen download managerOpen form history managerOpen history managerOpen in external editorOpen in new tab in ~backgroundOpen in new ~tabOpen in new ~windowOpen in ~external editorOpen keybinding managerOpen new tab in backgroun~dOpen new ~tabOpen options managerOpen the File menuOpen the current link in a new tabOpen the current link in a new windowOpen the link context menuOpen the tab menuOpen the terminal resize dialogOption managerOption systemOptionsOptions concerning how to use CSS for styling documents.Options concerning the display of HTML pages.Options concerning the display of plain text pages.Options for handling of images.Options for handling of links to other documents.Options for handling of the forms interaction.Options for information files in ~/.elinks.Options for mailcap support.Options for searching.Options for the active link.Options regarding files downloading and handling.Options specific to local browsing.Options specific to this terminal type (according to $TERM value).Options were saved successfully to config file %s.Out of memoryOwn Libc RoutinesParameter expectedParanoid securityParse error while processing XBEL bookmarks in %s at line %d column %d: %sPass URI of current frame to external commandPass URI of current link to external commandPass URI of current tab to external commandPasswordPassword fieldPaste text from the clipboardPathPlain renderingPolicyPolishPortuguesePost form toPrefix string to use to mark image links.Press space to expand this folder.Prevent overwritingPrevent overwriting the local files: 0 is files will silently be overwritten 1 is add a suffix .{number} (for example '.1') to the name 2 is ask the userPrevious tabPre~v tabPrint ELinks version information and exit.Print detailed usage help and exitPrint detailed usage help and exit.Print formatted plain-text versions of given URLs to stdout.Print formatted versions of given URLs to stdoutPrint given URLs in source form to stdout.Print help for configuration optionsPrint help for configuration options and exit.Print the source of given URLs to stdoutPrint usage help and exitPrint usage help and exit.Print version information and exitPrioritize entries by fileProgramProtocolProtocol specific options.ProtocolsProxy URLProxy authentication password.Proxy authentication username.Proxy configurationQuit without confirmationRadio buttonRe-render the current pageRead errorRealmReceive timeoutReceive timeout (in seconds).ReceivedRedirectRedraw the terminalReferer sendingRegexp searchRegular expressionsReload cookies fileReload the current pageRel~oad documentRemote method not supportedReplacement URI for this dumbprefix: %c in the string means the current URL %% in the string means '%'Replacement URI for this smartprefix: %c in the string means the current URL %s in the string means the whole argument to smartprefix %0,%1,...,%9 means argument 0, 1, ..., 9 %% in the string means '%'Request must be restartedRequest sentResavingReset formReset form items to their initial valuesResize terminalResize t~erminalResolver errorResource ~infoResourcesRestrict frames in cp850/852Restrict to anonymous modeReturn to the previous document in historyRomanianRun as separate instanceRussianSAMBA specific options.SMBSSLSSL CipherSSL errorSSL negotiationSSL options.SaveSave URLSave URL asSave UR~L asSave errorSave intervalSave optionsSave the current document in formatted formSave the current document in source formSave to fileSaved sessionSavingSaving styleSaving style warningsSa~ve formatted documentScript error reportingScriptingScroll downScroll leftScroll rightScroll upScrollbarScrollbar colors.Scrollbar selected colors.ScrollingScrolling options.SearchSearch backwardSearch backwards for a text patternSearch bookmarksSearch document text backwards by typing aheadSearch document text by typing aheadSearch for a text patternSearch for textSearch historySearch hit bottom, continuing at top.Search hit top, continuing at bottom.Search link text by typing aheadSearch menu/Search string '%s' not foundSearch ~backwardSearched string highlight colors.Searched stringsSearchingSecureSelect current highlighted itemSelect fieldSelected buttonSelected button shortcutSelected hotkeySelected main menu bar itemSelected main menu bar item colors.Selected menu itemSelected menu item colors.Selected tabSelected tab colors.Send Accept-Language headerSend Accept-Language header.SeparatorServerServer bug workaroundsServer is processing requestServer-side HTTP bugs workarounds.SessionsSessions settings.Set a markSet original timeSet window titleShadowShould this login be remembered? Please note that the password will be stored obscured (but unencrypted) in a file on your disk. If you are using a valuable password, answer NO.Show a message box when file is saved successfullyShow form history dialogShow hidden files in directory listingShow information about the current pageShow information about the currently used resourcesShow not foundShow search hit top or bottom dialogsShow status bar on the screen.Show tabs bar on the screen: 0 means never 1 means only if two or more tabs are open 2 means alwaysShow templateShow terminal options dialogShow title bar on the screen.SizeSlovakSmart PrefixesSocket exceptionSorry, but auth entry "%s" cannot be deleted.Sorry, but auth entry "%s" is being used by something else.Sorry, but cache entry "%s" cannot be deleted.Sorry, but cache entry "%s" is being used by something else.Sorry, but cookie "%s" cannot be deleted.Sorry, but cookie "%s" is being used by something else.Sorry, but download "%s" cannot be interrupted.Sorry, but download "%s" is being used by something else.Sorry, but form "%s" cannot be deleted.Sorry, but form "%s" is being used by something else.Sorry, but history entry "%s" cannot be deleted.Sorry, but history entry "%s" is being used by something else.Sorry, but the bookmark "%s" cannot be deleted.Sorry, but the bookmark "%s" is being used by something else.Sorry, but the folder "%s" cannot be deleted.Sorry, but the folder "%s" is being used by something else.Sorry, but the item "%s" cannot be deleted.Sorry, but the item "%s" is being used by something else.SpanishSpecialSpeedStandardStateStatus barStatus bar colors.Status bar textStatus bar text colors.StringString which separates two dumps.Submit formSubmit form and open in new tab in ~backgroundSubmit form and open in new ~tabSubmit form and open in new ~windowSubmit form and reloadSubmit form and rel~oadSubmit form and ~downloadSubmit form automaticallySubmit form toSuffix string to use to mark image links.SwedishSwitch fonts for line drawingSystemSystem-specific handler description (ie. unix, unix-xwin, ...).Tab colors for tabs that are loading in the background.Tab separatorTab separator colors.Tables navigation orderTabs barTabs bar colors.Template option folderTerminal optionsTerminal options.TerminalsTextText WWW browserText areaText colorText fieldText field textThe CSO phone-book protocol is not supported.The call to %s failed: %d (%s)The default MIME type used for documents of unknown type.The form data you are about to post might be incomplete. Do you want to post to URL %s?The keystroke "%s" is currently used for "%s". Are you sure you want to replace it?The search path for mime.types files. Colon-separated list of files.This URL contains a protocol not yet known by ELinks. You can configure an external handler for it through the options system.This file already exists: %s The alternative filename is: %sThis option cannot be edited. This means that this is some special option like a folder - try to press a space in order to see its contents.This version of ELinks does not contain %s protocol supportThis version of ELinks does not contain SSL/TLS supportTimeout for non-restartable connectionsTimeout for non-restartable connections (in seconds).Timer optionsTitleTitle barTitle bar colors.Title bar textTitle bar text colors.Toggle displaying of links numbersToggle displaying of links to imagesToggle i~magesToggle plain renderer compression of empty linesToggle regex matching (type-ahead searching)Toggle rendering of page using CSSToggle rendering of tablesToggle rendering page as HTML / plain textToggle usage of document specific colorsToggle wrapping of textToggle ~document colorsToggle ~link numberingToo many bytes read from the itrm!Too many parametersTouch files in ~/.elinks when running with -no-connect/-session-ringTransferringTransparencyTry IPv4 when connectingTry IPv6 when connectingTry encoding extensionsTurkishTypeType query stringTypeaheadTypeahead searchingT~wtermT~ypeahead searchURI passingURI rewriteURI rewritingURLURL expected after -%sURL protocol not supported (%s).UTF-8 I/OUkrainianUnable to attach_terminal().Unable to encode session info.Unable to find or create ELinks config directory. Please check if you have $HOME variable set correctly and if you have write permission to your home directory.Unable to write to config file %s. %sUnderlineUnderline button shortcutsUnderline linksUnderline links.Underline menu hotkeysUnderline the active link.UnknownUnknown errorUnknown file typeUnknown option %sUnknown typeUnrecognised action (internal error)Unrecognised keymapUnselected hotkeyUnselected main menu bar itemUnselected main menu bar item colors.Unselected menu itemUnselected menu item colors.Unselected tabUnselected tab colors.UntitledUnvisited tabUse EPSV instead of EPRT (passive vs active mode, IPv6 only).Use HTTP/1.0Use HTTP/1.0 protocol instead of HTTP/1.1.Use PASV instead of PORT (passive vs active mode, IPv4 only).Use UI language as Accept-LanguageUse document-specified colorsUse passive mode (IPv4)Use passive mode (IPv6)Use secure file savingUse tabindexUsemapUser dialogUser interfaceUser interface options.User protocolsUser-agent identificationUsernameVT 100 framesValueVerbose levelVerify certificatesVertical stepView the current imageVisited-link colorV~iew imageWaiting for redirect confirmationWaiting in queueWarn about maliciously crafted URIsWarningWarning: terminal name contains illicit chars.WelcomeWelcome to ELinks! Press ESC for menu. Documentation is available in Help menu.What to display in global history dialog: 0 is URLs 1 is page titlesWhat to do?When closing a tab show confirmation dialog.When to enclose image links: 0 means never 1 means never if alt or title are provided (old behavior) 2 means alwaysWhether to display a digital clock in the status bar.Whether to enable the timer or not: 0 is don't count down anything 1 is count down, but don't show the timer 2 is count down and show the timer near LEDsWhether to enable the timer or not: 0 is don't count down anything 1 is count down, but don't show the timer 2 is count down and show the timer near LEDs (DISABLED)Whether to execute local CGI scripts.Whether to run those scripts inside of documents.WidthWidth of document formatted with -dumpWidth of screen in characters when dumping documents.Width of the dump output.Width=Window tabsWindow tabs settings.Wrap around when searching. Currently only used for typeahead.Wrap non breaking spaceWrap-around links cyclingWrap-around tabs cyclingWraparoundWrite config errorWrite config successX509 client certificate options.You are nowhere!You can do this only on the master terminalYou cannot launch an external editor in the anonymous mode.[0|1]assumedat quit timeaverage speedavgcurcurrent speedelapsed timeerrorestimated timeignoring server settingincompleteinvalidmodifiednamenononeofpress %s to editpress %s to navigatepress %s to post to %spress %s to submit to %sread onlyread_bookmarks_xbel(): Error in XML_ParserCreate()read_bookmarks_xbel(): Error reading %sspeedvalidvalueyes~About~Add~Add link to bookmarks~Authentication~BeOS terminal~Bookmarks~Bugs information~Cache~Close tab~Copying~Delete~Documentation~Download link~Downloads~ELinks homepage~File~Follow link~Form history~Full screen~Go to URL~Help~History~Keybinding manager~Keys~Kill background connections~Language~Link~Modify~OS shell~Options manager~Reload~Rerender document~Reset form~Save as~Save options~Screen~Search~Setup~Submit form~Terminal options~Tools~Unhistory~View~Window~XtermProject-Id-Version: ELinks 0.5pre0.CVS Report-Msgid-Bugs-To: elinks-users@linuxfromscratch.org POT-Creation-Date: 2012-10-28 14:13+0200 PO-Revision-Date: 2005-01-04 00:42+0100 Last-Translator: Petr Baudis Language-Team: Czech Language: cs MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2 Content-Transfer-Encoding: 8bit Tato hodnota byla od posledního uložení konfigurace změněna.## Samozřejmě pokud se vám nelíbí, co vám ELinks s tímto souborem provede, ## můžete to ovlivnit změnou volby config.saving_style. No tak, nejsme ## nakonec docela fajn? ## Toto je konfigurační soubor ELinksu. Můžete ho ručně editovat, ## pokud si přejete, ale uvědomte si, že je tento soubor přepsán ELinksem ## pokaždé, když ukládáte nastavení přes uživatelské rozhraní. A s vaším ## vlastním formátováním a komentářema se můžete jít klouzat. ## Toto je konfigurační soubor ELinksu. Můžete ho ručně editovat, ## pokud si přejete; tento soubor je editován ELinksem, když ukládáte ## nastavení přes uživatelské rozhraní, ale jsou vždy změněny pouze ## hodnoty voleb a veškeré vaše formátování, vlastní komentáře a tak ## dále budou ponechány tak, jak jsou. ## Toto je konfigurační soubor ELinksu. Můžete ho ručně editovat, ## pokud si přejete; tento soubor je editován ELinksem, když ukládáte ## nastavení přes uživatelské rozhraní, ale jsou vždy změněny pouze ## hodnoty voleb a nové volby jsou uloženy na konec souboru; pokud ## není nějaká volba přímo v tomto souboru, ale v souboru, který zde ## includujete, nepočítá se jako chybějící! Veškeré vaše formátování, ## vlastní komentáře a tak dále budou ponechány tak, jak jsou. %d selhání funkce select().'%s' je adresář.(alias pro %s)(výchozí: "%s")(výchozí: %ld)(výchozí: %s)(rozbalíš zmáčknutím mezery)16 barev256 barev<číslo><řetězec>Skript obsažený v aktuálním dokumentu způsobil tuto%s%s%s%sUkončit a smazat souborPřerušení spojeníO programuPřijmout cookie?Politika přijímáníPriorita přístupových klávesAkceAktivovat ladění pomocí HTTP TRACEAktivovat menuAktivní odkazBarva aktivního odkazu.Přidání nového bookmarkuBookmarknutí aktuálního odkazuPřidej bookmarkPřidat složkuPřidat kobinaci klávesPřidat volbuAliasPovolit černou listinuPovolit černou listinu zabugovaných serverů.Povolit lokální CGI skriptyPovolit načítání speciálních souborůZpůsob ukládání komentářů do konfiguračního souboru: 0 znamená neukládat žádné komentáře 1 znamená ukládat jenom stručné komentáře (jméno a typ) 2 znamená ukládat jenom popis volby 3 znamená ukládat všechny komentářeAnonymní hesloZeptat se před otevřenímZeptat se před otevřením.Požádat o potvrzení uživatelem před použitím ovladačů specifikovaných v mailcapu.Při odesílání formuláře požádej o potvrzení.Asynchronní DNSPokus o automatické doplnění vstupuObnovit stahování cíle odkazuPokus o automatické doplnění vstupu nejvhodnější alternativouZvukové upozornění ve chvíli dokončení stahování: 0 znamená nikdy 1 znamená upozornit, pokud je nastaveno upozornění na ukončení stahování 2 znamená vždySprávce HTTP AutentikaceZaloguj se do %s na %sAutmaticky obnovovat sezeníJméno složky pro automatické ukládání a obnovování sezeníAutomaticky ukládat sezeníAutomatické následování odkazůAutomaticky uložené klávesové vazby Automaticky uložené nastavení Jdi a odešli první formulář, na který narazíš na daných URL.Automatické odeslání prvního formulářePrůměrná rychlostBarva pozadíBlbě ses zalogoval na FTPŠpatná odpověď na FTPŠpatná HTTP odpověď (asi bugovitý server)Špatná odpověď NNTPBlbě napsaný URLŠpatná událost %dŠpatné čísloŠpatná hodnota volby.Vadný řetězecŠpatná velikost terminálu: %d, %dŠpatně zformátovaná položka mailcapu pro typ %s v "%s" na řádce %dBěloruštinaBlokovat kurzorZablokovat terminálZablokovat terminál během běhu ovladače.TučnéBookmarknout všechny otevřené tabySprávce bookmarkůNastavení bookmarků.Bookmarknout tabyBarva zabookmarkovaného odkazuBookmarkyBookmark~nout dokumentBooleanBrazilská portugalštinaŠpatná přesměrování HTTP kódem 302ProhlíženíPostaveno: %s %sBulharštinaTlačítkoKlávesová zkratka tlačítkaBookmar~knout všechny tabyCGI skript není v cestě povolených skriptůCachePamatovat si informaci o přesměrováníchSprávce cacheNastavení cache.Nemůžu zjistit stav socketuChyba při zápisu na sandardní výstup.Chyba při zápisu na standardní výstup: %sZrušit aktuální stavChyba při přístupu k souboruDo této složky nemůžu přidat novou volbu.Nemohu vytvořit rouru pro interní komunikaci.Chyba při vytváření dočasného souboruNemohu načíst volbu %s: %sChyba při čtení ze do souboruChyba při přejmenovávání souboruChyba při zápisu do souboruKaskádové stylyNerozlišovat velikost písmenRozlišovat velikost písmenRozlišování velikosti písmenKatalánštinaSoubor s certifikátemZnaková sadaNastavení znakových sad.Zaškrtávací čtverečekPopiska zaškrtávacího čtverečkuZresetovatSmazat všechny položkySmazat všechny bookmarkySmazat všechny cookiesSmazat všechny formulářeSmazat všechny položky historieSmazat všechny položkyKlientské certifikátyHodinyNaklonování interních sezení s daným IDZavřítZavřít všechny kromě tohohleZavřít tabKódová stránkaKódová stránka, ve které by měl být prezentován výstup -dumpKódová stránka použitá při formátování dump výstupu.Svinout položkuSeznam adresářů (oddělených dvojtečkou), kde jsou uloženy CGI skripty.BarvaBarevný režimBarevný režim:Nastavení barevNastavení barev pro barevné terminály.Nastavení barev pro nebarevné terminály.Barevné terminályBarvyParametr -config-dir byl nastaven na %s, ale nemůžu bohužel vytvořit adresář %s.KomentářePřeložené komentářeSloučit prázdné řádkySloučit několik prázdných řádků za sebou v jenom jeden.Nastavení systému konfigurace.Konfigurační volbyKonfigurační systémPotvrzování odesíláníPotvrzování uzavírání tabůPřipojení do skupiny sezení s daným IDNastavení spojení.Opakování spojeníSpojeníTyp obsahuTypOvládání již spuštěného ELinksuSprávce cookiesCookiesRežim přijímání cookies: 0 je nepřijímat cookies 1 je požádat o potvrzení před akceptováním cookie 2 je přijímat všechny cookiesNastavení cookies.Coo~kiesZkopírování textu do schránkyKopírováníNelze zkompilovat regulární výraz '%s'Už zase nemůžu vytvořit soubor '%s': %sNenašel jsem odkaz obsahující text '%s'.Nemůžu přečíst událost: %d (%s)HeslaSoubor s hesly předaný smbclientu přes parametr -A.ChorvatštinaPozice kurzoru: %dx%dČeština~Znaková sadaZavřít vše~chny taby kromě tohohleDánštinaData změněnaDatumFormát datumuFormát datumu, který se má použít v dialozích. Viz dokumentaci k strftime(3).LaděníVýchozí MIME typVýchozí barva pozadí.Výchozí barva bookmarknutého odkazu.Výchozí kódová stránkaVýchozí nastavení barevVýchozí nastavení barev dokumentu.Výchozí adresář pro stahované souboryVýchozí adresář pro stahované soubory.Výchozí velikost textového formulářového políčkaVýchozí velikost textového políčka ve formuláři, pokud není specifikována v dokumentu.Výchozí barva odkazu na obrázek.Výchozí barva odkazu.Výchozí novinový serverVýchozí tabulka stylůVýchozí barva textu.Výchozí nastavení barev uživatelského rozhraní.Výchozí barva navštíveného odkazu.Smazat "%s"? %sSmazat veškeré cookies z domény "%s"?Smazat položkuSmazat bookmarkSmazat položku cacheSmazání znaku před kurzoremSmazání znaku pod kurzoremSmazat cookieSmazat cookies v doméně...Chyba při mazáníSmazat příponuSmazat příponu %s -> %s?Smazat složkuSmazat formulářSmazat položku historieSmazat položkuSmazat označené položkySmazat označené položky?Smazat označené bookmarkySmazat označené bookmarky?Smazat označené položkySmazat označené položky?Smazat označené cookiesSmazat označené cookies?Smazat označené formulářeSmazat označené formuláře?Smazat označené položky historieSmazat označené položky historie?Smazat označené položkySmazat označené položky?Smazat složku "%s" včetně všech bookmarků uvnitř?Smazat složku "%s" i s obsahem?Smazat tuto položku?Smazat tento bookmark?Smazat tuto položku cache?Smazat tuto cookie?Smazat tento formulář?Smazat tuto položku historie?Smazat po začátek řádkySmazat do konce řádkyPopisPopis tohoto ovladače.DialogBarvy tlačítka.Barvy zaškrtávacího čtverečku.Barvy popisky zaškrtávacího čtverečku.Barvy dialogového okna.Barvy textu textového políčka.Barva rámečku dialogového okna.Barvy teploměru dialogového okna.Barvy vybraného tlačítka.Dialogová oknaBarvy stínu dialogu (viz volba ui.shadows).Barvy textu dialogového okna.Barvy textového políčka.Barva titulku dialogového okna.Nastavení vzhledu a chování dialogových oken.Digitální hodiny na stavové liště.Adresáře:Barva adresářeZvýrazňovat odkazy na adresářeNepoužívat keepalive spojení po požadavku POST.Nečíslovat odkazy v dump výstupuNezobrazovat seznam odkazů v dump výstupuNepoužívat soubory v ~/.elinksZobrazovat odkazyZobrazovat URI (internetové adresy) v dokumentu jako odkazy.Zobrazovat přístupovou klávesu v informacích o odkazuZobrazovat přístupovou klávesu v informacích o odkazu.Zobrazovat rámceZobrazovat rámce.Zobrazit v nových tabech okno "Jít na"Zobrazovat odkazy na obrázkyZobrazovat odkazy na obrázky bez altu.Zobrazovat u odkazů jejich čísla.Zobrazit stavový řádekZpůsob zobrazováníZpůsob zobrazování odkazů na obrázkyZobrazovat horní indexyZobrazovat horní indexy (jako [index]).Zobrazovat dolní indexyZobrazovat dolní indexy (jako ^index).Zobrazovat tabulkyZobrazovat tabulky.Zobrazit lištu s tabyZobrazit řádek s titulkemZobrazit map~uNeposílat Accept-CharsetNeudělej nicChceš opravdu zavřít všechny taby kromě tohoto?Chceš opravdu zavřít tento tab?Chceš skutečně ukončit ELinks a zrušit všechna stahování?Chceš opravdu ukončit ELinks?Chceš skutečně přerušit všechna stahování?Chceš opravdu odstranit všechny položky?Chceš opravdu odstranit všechny bookmarky?Chceš opravdu odstranit všechny cookies?Chceš opravdu odstranit všechny formuláře?Chceš opravdu odstranit všechny položky?Chceš opravdu odstranit všechny položky?Chceš opravdu odstranit všechny cookies z %s?Chceš následovat přesměrování a odeslat formulář na adresu %s?Chceš odeslat formulář na adresu %s?Chceš ještě jednou odeslat formulář na adresu %s?DokumentNastavení prohlížení dokumentu (zejména interaktivita).Automatické obnovování dokumentůMinimální prodleva pro automatické obnovováníMožnosti zpracování a práce s dokumentem.~Informace o dokumentuDoménaStahováníStahování dokončeno %sChyba při downloaduStáhnout o~brázekSprávce downloadůStáhnout obrázekStáhnout cíl odkazuStahováníStínyKrátké prefixyDump výstupNastavení dump výstupu.Délka trváníHolandštinaECMAScript (JavaScript)Nastavení ECMAScriptu (JavaScriptu).ELINKS_CONFDIR je nastaven na %s, ale nemůžu bohužel vytvořit adresář %s.ETAETTEditovatEditovat bookmarkEditační mapaUplynulý časPrázdný adresářNapiš tam něcoZapnoutZapnout CSSZapnout aplikaci CSS stylů na dokumenty.Zapnout barvyZapnout krátké prefixyZapnout globální historii (historii všech navštívených stránek)?Povolí podporu mailcap souborů.Povolit podporu souboru mime.types.Zapíná vyhledávání pomocí regulárních výrazů: 0 znamená vyhledávání čistého textu 1 znamená vyhledávání základních regulárních výrazů 2 znamená vyhledávání rozšířených regulárních výrazůZapnout chytré prefixyKódováníAngličtinaZajistit kontrastZadej URLZmáčkni klávesu značky, která se má nastavitZmáčkni klávesu značky, na kterou se má skočitVstoupit do ex-mode (příkazová řádka)Zadej výrazNapiš název složkyZadej číslo linkuChybaChyba při downloadu %s: %sChybička při čtení souboruChyba při čtení kombinace klávesChyba při čtení ze socketuChyba při odesílání formulářeChyba při zápisu do souboruChyba při zapisování do socketuEstonštinaVyhodnocení daného konfiguračního příkazuUkončení ELinksuRozvinout položkuVypršíRozšířený regulární výrazPříponaAsociace mezi příponou souboru a jeho MIME typem.Přípona(y)Šmite~cFTPSelhal FTP PORT příkaz (nejseš za firewallem?)Heslo pro anonymní FTP.Chyba FTP souboruNastavení FTP proxy.FTP není přístupnéNastavení FTP.Nelze vytvořit sezení.Falešné URLFalešné URL, které se bude posílat, pokud je politika nastavena na posílání stálého falešného refereru.Rychlá paměťPodporuje:SouborSoubor existujeAsociace přípon souborůFormát souboruSoubor nenalezenUkládání souborů potlačeno uživatelemOvladače typů souborůUploadnutí souboru~Přípony souborůSoubory:Najít další výskyt právě vyhledávaného textuNajít předchozí výskyt právě vyhledávaného textu~Najít dalšíNajít ~předchozíFingerFinštinaPříznaky~Vylej všechny cacheSložkaNázev složkyOtevřít link a obnovit cílovou stránkuOtevřít linkNásledovat linky s donucením znovunahrání cílePatičkaPatička použitá v dump výstupu. %u je nahrazeno URL.Vymazat z paměti přihlašovací informace HTTP autentikaceFormulářová paměťSprávce formulářové historieFormulář nebyl uložen.FormátNastavení cache formátovaných dokumentů.Formátované dokumentyFormulářeFormuláře nejsou nikdy ukládány pro tuto URL.Formuláře jsou pro tuto URL ukládány.Rámeček~Rám přes celou obrazovkuObsuhla rámečků:Uvolnit nevyužité položky cacheRámečky FreeBSDFrancouzštinaGalštinaObecnéObecná barva dialogu.Obecná stavová lištaBarvy obecné stavové lišty.Obecná lišta s titulkemBarvy obecné lišty s titulkem.NěmčinaStahuji hlavičkuGlobální historieGlobální historieSprávce globální historieNastavení globální historie.Globální ~historiePřejít na zadanou značkuJít kupředu v historii~KupředuBěž na URLBěž na linkJít na konec stránky či řádkyJít na první řádku bufferu.Jít na domovskou stránkuJít na poslední řádku bufferu.Jít na začátek řádky či stránky~Zpátky~KupředuGopherŘečtinaZobrazování HTMLHTTPHTTP chyba %03dNastavení HTTP proxy.Nastavení HTTP.HTTPSNastavení HTTPS proxy.Nastavení HTTPS.Ovladač (externí program) pro tento protokol a systém. %f uvnitř řetězce znamená jméno souboru s údaji z formuláře %h uvnitř řetězce znamená jméno hostitele (či emailovou adresu) %p uvnitř řetězce znamená port %d uvnitř řetězce znamená cestu (všechno za číslem portu) %s uvnitř řetězce znamená předmět (?subject=) %u uvnitř řetězce znamená celou URLObsluha target=_blankNeškodné tlačítkoHlavičkaInformace o hlavičceHlavička použitá v dump výstupu. %u je nahrazeno URL.Výška=Zvýrazňovat odkazy na adresáře ve výpisech adresářů na lokálním disku či přes FTP.HistorieNastavení historie.Domovská stránkaHorizontální krokHorizontální okraj textuHorizontální okraj textu.Adresa a portNenašel jsem serverHorká klávesaCo dělat, když není nalezen žádný výskyt: 0 znamená nedělat nic 1 znamená pípnout 2 znamená ukázat chybovou zprávuCo všechno zobrazovat u HTML elementu (speciálních odkazů): 0 znamená neukazovat nic 1 znamená zobrazit titulek 2 znamená ještě zobrazit jméno 3 znamená ještě zobrazit hreflang (jazyk cílového dokumentu) 4 znamená ještě zobrazit typ 5 znamená zobrazit všeMaďarštinaIn~formace o hlavičceIDIslandštinaZdali bychom měli používat podtrhávání či místo toho zvýraznit použitou barvu.Ignorovat informaci o cachování od serveruIgnorovat informaci o kódové stránce od serveruIgnorovat informaci o kódové stránce, odeslanou serverem.Ignorovat uživatelské nastavení klávesObrázekPrefix odkazu na obrázekSuffix odkazu na obrázek.Značkování odkazů na obrázkyBarva obrázkového odkazuObrázkyImportovat externí tabulky stylůOdsazeníIndonésštinaInformaceInformační souboryVkládací režimČísloChyba vnitřní inkonzistenceVnitřní chybaInterpretuj dokumenty neznámých typů jako HTMLPřerušit všechna stahováníPřerušit stahováníPřerušit označená stahováníPřerušit označená stahování?Přerušit toto stahování?PřerušenoNeznámá kombinace kláves.Inverzní barvyInverzní barva pozadí i popředí, takže odkaz vystupuje z textu.ItalštinaVarování JavaScriptuvážnou chybu JavaScriptuchybu JavaScriptuBěž na odkazRámečky KOI8-RÚdržba antihistorieUdržovat antihistorii ("dopřednou historii").Akce (stejná jako ve správci kláves), která bude vyvolána po vypršení časovače.Správce klávesMapa klávesKlávesyKombinace klávesKombinace kláves je již používánaUkončit všechna spojení na pozadíLED indikátoryLED indikátoryNastavení LEDovek (vizuálních indikátorů)JazykPoslední změnaČas poslední návštěvyOdkazBarva odkazuČas poslední návštěvy odkazuPopiska linkuTitulek odkazu (z historie)OdkazyRámečky typu Linux nebo OS/2LitevštinaSoučasná velikostNahrávající se tabLokální CGI skriptyNastavení spouštění lokálních CGI skriptů.Lokální souboryPřihlašuji seUživatelské jménoVelké čísloVyhledání specifikovaného hostiteleVyhledá daného hostitele a vypíše všechny IP adresy zjištěné přes DNS.Hledám serverLua KonzoleChyba LuaMIMEAsociace MIME typůPředpokládaný MIME typ pro neznámé dokumentyVolby vztahující se k MIME (ovladače různých MIME typů).MailcapHlavní mapaLišta s hlavním menu.Barvy lišty hlavního menu.Barva horké klávesy v hlavním menu.Barva vybrané horké klávesy v hlavním menu.Barva nevybrané horké klávesy v hlavním menu.Nakreslit text aktivního odkazu tučně.Navazuju spojeníOkrajOznačit položkuOznačená položka menuBarvy označené položky menu.Maximizovat aktuální rámecMaximální stáříMaximální počet spojeníMaximální počet spojení na jeden serverMaximální doba běhuMaximální doba běhu skriptu v sekundách.Maximální délka jména souboru s obrázkemMaximální délka popisky obrázkuMaximální počet paralelních spojení na daný server.Maximální počet paralelních spojení.Maximální počet položekMaximální počet položek v globální historii.Paměťová cacheNastavení paměťové cache.Velikost paměťové cache (v bytech).Lišta s menuBarvy lišty s menu.Rámeček menuBarvy rámečku menu.Barvy horké klávesy položky menu.Barvy horké klávesy vybrané položky menu.Barvy horké klávesy nevybrané položky menu.MeňátkaZobrazovat tyto hlavičky zprávTeploměrSoubory "mimetypes"Minimální výška listboxového udělátkaChybící fragmentRežim posílání HTTP refereru: 0 znamená neposílat referer 1 znamená posílat současnou URL jako referer 2 znamená posílat stálý falešný referer 3 znamená posílat jako referer předchozí URL (správné, avšak nepříliš bezpečné chování)Přesun po odkazech v tabulce půjde po sloupcích, nikoliv po řádcích.Posunout kurzoru dolůPosun kurzoru dolůPosunout kurzor dolevaPosunout kurzot dopravaPřesunout kurzor směrem nahoruPřesunout kurzor směrem nahoruPřesunout se o stránku nížePřesunout se o odkaz nížePřesunout se o odkaz vlevoPřesunout se o odkaz vpravoPřesunout se o odkaz výšePřesunout současný tab dolevaPřesunout současný tab dopravaPosunout kurzor dolevaPosunout kurzot dopravaJít na konec dokumentuPřesunout se do následujícího rámcePřesunout se na následující položkuPřesunout se na následující odkazPřesunout se do předchozího rámcePřesunout se na předchozí položkuPřesunout se na předchozí odkazJít na začátek dokumentuPřesunout se o stránku výšenicNNTP (noviny sítě Internet)Nastavení NNTP a novin sítě Internet.NázevJméno konfiguračního souboruJméno adresáře s konfiguračním souboremDalší tabDalší ~tabBez BacktraceŽádná URLČernobílý terminálŽádnej obsahŽádný dokumentŽádný příponyVypnout rámečkyŽádné další výskyty '%s'.Nedostal jsem žádnou hlavičku.Žádná historieNepoužívat keepalive spojení po požadavku POSTŽádný linkV dokumentu nejsou žádné odkazyBez myšiŽádné předchozí hledáníŽádný programNení zadán žádný program pro protokol %s.Není k jakému vzdálenému sezení se připojit.Nebyl nalezen žádný spuštěný ELinks.Pro tuto URL nemám nic uloženého. Pokud chcete povolit ukládání hesel pro tuto URL, můžete to povolit stiskem tlačítka "Přepnout ukládání".Bez názvuDomény použitelné bez proxyNebarevné terminályNormální výrazNorštinaUpozornit na ukončení stahování pípnutímPočetV políčku musí být čísloNumerické klávesy vybírají odkazyČíslovat odkazyČíslo by mělo být v rozsahu od %d do %d.OKJsou povolena pouze místní spojeníPovolit pouze místní spojeníOtevřít dialog "Běž na URL"Otevřít dialog "Běž na URL" s předvyplněnou současnou URLOtevřít dialog "Běž na URL" s předvyplněnou URL aktuálního linkuLua konzoleZobraz hlášení, když skript způsobí chybu.Otevřít nový tabOtevřít nové oknoOtevřít dialog potvrzující ukončení ELinksuOS shellSprávce autentikačních informacíSprávce bookmarkůSprávce cacheSprávce cookiesSprávce downloadůSprávce formulářové historieSprávce historieOtevřít v externím editoruOtevřít v novém tabu na ~pozadíOtevřít v novém ~tabuOtevřít v ~novém okněOtevřít v ~externím editoruSprávce klávesOtevřít nový tab na ~pozadíOtevřít nový ~tabSprávce nastaveníOtevřít menu SouborOtevřít odkaz v novém tabuOtevřít odkaz v novém okněOtevřít kontextové menu k odkazuOtevřít kontextové menu tabuOtevřít okno změny velikosti termináluSprávce nastaveníKonfigurační systémNastaveníNastavení používání CSS při stylizaci dokumentů.Nastavení týkající se zobrazování HTML stránek.Nastavení týkající se zobrazování stránek s čistým textem.Nastavení obsluhy obrázků.Nastavení obsluhy odkazů na jiné dokumenty.Volby pro obsluhu formulářůNastavení informačních souborů v ~/.elinks.Volby týkající se podpory mailcap souborů.Nastavení vyhledávání.Nastavení aktivního odkazu.Nastavení stahování souborů a jejich obsluhy.Nastavení procházení souborového systému.Volby specifické pro tento typ terminálu (podle hodnoty $TERM).Nastavení bylo úspěšně uloženo do konfiguračního souboru %s.Došla paměť, bobánkuVlastní malá libcOčekáván parametrParanoidní bezpečnostChyba syntaxe v souboru XBEL záložek %s na řádku %d ve sloupci %d: %sPředat URI aktuálního rámce externímu příkazuPředat URI odkazu externímu příkazuPředat URI aktuálního tabu externímu příkazuHesloPolíčko s heslemVložit text ze schránkyCestaZobrazování textových dokumentůPolitikaPolštinaPortugalštinaPošli formulář naŘetězec, který se má vložit před odkaz na obrázek.Zmáčkni mezeru, jestli chceš tuhle složku rozbalit.Předcházet přepisováníZabrání přepisování lokálních souborů: 0 znamená, že soubory budou tiše přepisovány 1 znamená, že k souboru bude přidána přípona .<číslo> (např. .1) 2 znamená dotázat se uživatele.Předchozí tabPředchozí ta~bVypsání informace o verzi programu a jeho ukončení.Zobrazení detailní nápovědy a ukončení programuZobrazení detailní nápovědy a ukončení programu.Vypsání zformátované verze daného URL na standardní výstupVypsání zformátované verze daného URL na standardní výstupVypsat daný dokument ve zdrojové podobě na standardní výstup.Zobrazení nápovědy pro konfigurační volbyZobrazení nápovědy pro konfigurační volby a ukončení progrmau.Vypsat danou URL ve zdrojové podobě na standardní výstupZobrazení nápovědy a ukončení programuZobrazení nápovědy a ukončení programu.Vypsání informace o verzi programu a jeho ukončeníPrioritizovat položky v souboruProgramProtokolNastavení jednotlivých protokolů.ProtokolyURL proxy serveruHeslo pro proxy autentikaci.Uživatelské jméno pro proxy autentikaci.Nastavení proxySkončit bez ptaníIzostatyPřekreslit současnou stránkuChyba při čteníOblastČasový limit pro vypršení spojeníČasový limit pro vypršení spojení (v sekundách).PřijatoPřesměrováníPřekresli terminálPosílat refererRegulární výrazRegulární výrazyZnovunahrání souboru s cookiesObnovit současnou stránkuObnovit do~kumentMetoda v uvedeném -remote příkazu není podporovánaURI, které se má použít místo tohoto krátkého prefixu. %c v řetězci znamená aktuální adresu %% v řetězci znamená '%'URI, které se má použít místo tohoto chytrého prefixu. %c v řetězci znamená aktuální adresu %s v řetězci znamená celý řetězec za dvojtečkou %0,%1,...,%9 znamená parametr 0, 1, ..., 9 %% v řetězci znamená '%'Žádost se musí poslat znovaVysílám žádostPrůběžné ukládáníVygumovat formulářZresetovat formulář do původního stavuZměň velikost termináluZměň velikost ~termináluChyba při zjišťování IP adresy.~Informace o zdrojíchZdrojeOhraničené rámečky v cp850/852Omezení na anonymní režim.Návrat k předchozímu dokumentu v historiiRumunštinaSpuštění oddělené instance programuRuštinaNastavení Samby.SMBSSLSSL šifraChyba SSLVyjednávání SSLNastavení SSL.UložitUlož URLUlož URL pod jménemUlož ~URL pod jménemChyba při ukládáníInterval automatického ukládáníUložit nastaveníUložit aktuální dokument ve zformátované podoběVypsat aktuální dokument ve zdrojové podoběUložit do souboruUložená sezeníUkládáníZpůsob ukládáníVarování o způsobu ukládáníUložit zformátovaný ~dokumentInformace o chybách ve skriptechSkriptováníPosun v textu dolůPosun v textu dolevaPosun v textu dopravaPosun v textu nahoruScrollovátkoBarvy scrollovátka.Barvy vybraného scrollovátka.Posun v textuNastavení týkající se posouvání textu všemožnými směry.HledatHledat zpětZpětné hledání textuHledat v bookmarcíchInteraktivní zpětné hledání v textuInteraktivní hledání v textuHledání textuHledání textuHledat v historiiVyhledávání dosáhlo konce dokumentu, pokračuji od začátku.Vyhledávání dosáhlo začátku dokumentu, pokračuji od konce.Interaktivní hledání v textu odkazůVyhledávání v menu/Nenašel jsem řetězec '%s'Hledat ~zpětBarva zvýraznění vyhledaných řetězců.Výskyty vyhledáváníVyhledáváníZabezpečenáPotvrzení aktuálně vybrané položkyVybírací políčkoVybrané tlačítkoVybraná klávesová zkratka tlačítkaVybraná horká klávesaVybraná položka hlavního menuBarvy vybrané položky hlavního menu.Vybraná položka menuBarvy vybrané položky menu.Vybraný tabBarvy vybraného tabu.Posílat hlavičku Accept-LanguagePosílat hlavičku Accept-Language.OddělovačServerObcházení chyb v serverechServer zpracovává žádostObcházení chyb v HTTP serverech.SezeníNastavení sezení.Nastavit značkuNastavit původní časNastavovat titulek oknaStínMěl bych si zapamatovat tyto přihlašovací informace? Uvědomte si prosím, že heslo bude uloženo zakódované, avšak NEZAŠIFROVANÉ v souboru na vašem disku. Pokud se jedná o důležité heslo, odpovězte NE.Dej mi vědět, pokud byl soubor úspěšně uloženZobrazování dialogu pro zapamatování formulářeZobrazovat ve výpisech adresářů skryté souboryZobrazení informací o současné stránceZobrazení informací o použitých zdrojíchAkce při nenalezení výskytuZobrazovat upozornění o vyhledávání, které dosáhlo začátku dokumentuZobrazit na obrazovce stavový řádek.Kdy zobrazovat na obrazovce lištu s taby: 0 znamená nikdy 1 znamená pouze, pokud je otevřeno dva a více tabů 2 znamená vždyZobrazovat šablonyNastavení termináluZobrazit na obrazovce řádek s titulkem.VelikostSlovenštinaChytré prefixyChyba v socketuBohužel položku "%s" nelze smazat.Bohužel s položkou "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel položku cache "%s" nelze smazat.Bohužel s položkou cache "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel cookie "%s" nelze smazat.Bohužel s cookie "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel stahování "%s" nelze přerušit.Bohužel je stahování "%s" právě něčím využíváno.Bohužel formulář "%s" nelze smazat.Bohužel s formulářem "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel položku historie "%s" nelze smazat.Bohužel s položkou historie "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel bookmark "%s" nelze smazat.Bohužel s bookmarkem "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel složku "%s" nelze smazat.Bohužel se složkou "%s" právě pracuje něco jiného.Bohužel položku "%s" nelze smazat.Bohužel s položkou "%s" právě pracuje něco jiného.ŠpanělštinaSpeciálníRychlostProhlížečStavStavová lištaBarvy stavové lišty.Text stavové lištyBarvy textu stavové lišty.ŘetězecOddělovač mezi dvěma dump výstupy.Odeslat formulářPoslat formulář a otevřít v novém tabu na ~pozadíPoslat formulář a otevřít v novém ~tabuPoslat formulář a otevřít v ~novém okněOdeslat formulář a obnovit výslednou stránkuOdeslat formulář a obnovit výslednou stránkuPoslat formulář a ~stáhnoutAutomatické odesílání formulářůPošli formulář naŘetězec, který se má vložit za odkaz na obrázek.ŠvédštinaPřepínat fonty při kreslení čarSystémovýPopis ovladače pro daný systém (např. unix, unix-xwin, ...).Barvy tabu, který se právě na pozadí nahrává.Oddělovač v liště s tabyBarvy oddělovačů lišty s taby.Pořadí navigace v tabulkáchLišta s tabyBarvy lišty s taby.Šablonová složkaNastavení termináluNastavení terminálu.TerminályTextTextový WWW browserTextová plochaBarva textuTextové políčkoText v textovém políčkuProtokol pro telefonní seznamy CSO není podporován.Volání selhalo: %d (%s)Výchozí MIME typ, který bych měl předpokládat u neznámých dokumentů.Údaje ve formuláři, který hodláte odeslat, nejsou kompletní. Chcete opravdu data odeslat na URL %s?Kombinace kláves "%s" je v současnosti používána pro akci "%s". Opravdu ji chcete změnit?Vyhledávací cesta pro soubory mime.types. Seznam souborů oddělených čárkou.Tato URL obsahuje protokol, který ještě ELinks nezná. Můžete si pro něj nastavit externí obslužný program.Tento soubor již existuje: %s Náhradní jméno souboru je: %sTuto volbu nelze změnit. To znamená, že to je nějaká speciální volba, jako například strom voleb - zkus zmáčknout mezeru, objeví se obsah toho stromu.Tato verze ELinksu nepodporuje protokol %sTato verze ELinksu nepodporuje SSL/TSLČasový limit pro neobnovitelná spojeníČasový limit pro vypršení neobnovitelných spojení (v sekundách).Nastavení časovačůTitulekLišta s titulkemBarvy lišty s titulkem.Text titulkuBarvy textu lišty s titulkem.Přepnout číslování odkazůPřepnout zobrazování odkazů na obrázkyPřepnout ~obrázkyPřepnout slučování prázdných řádkůPřepnout hledání podle regexů (interaktivní vyhledávání)Přepnout používání kaskádových stylů (CSS)Přepnout zobrazování tabulekPřepnout zobrazení stránky jako HTML nebo čistý textPoužívat barvy dokumentuPřepnout zalamování textuPoužívat barvy ~dokumentuPřepno~ut číslování odkazůNačetl jsem z itrm příliš mnoho bytů!Příliš mnoho parametrůPoužívat soubory v ~/.elinks i při spuštění s -no-connect/-session-ringPřenášímPrůhlednostPři spojování použij IPv4Při spojování použij IPv6Zkoušet přípony různých kódováníTurečtinaTypŘetězec použitý ve stahovacím dialoguInteraktivní vyhledáváníInteraktivní vyhledáváníT~wtermInter~aktivní vyhledáváníPředávání URIPřepisování URIPřepisování URIURLPo -%s očekáváno URL.URL protokol %s není podporován.UTF-8 I/OUkrajinštinaNelze připojit terminál.Nemůžu zakódovat informaci o sezení.Nemohu najít ani vytvořit konfigurační adresář pro ELinks. Prosím zkontrolujte, jestli máte proměnnou $HOME správně nastavenou a jestli máte povolení k zápisu do vašeho domovského adresáře.Nemůžu zapisovat do konfiguráku %s. %sPodtrženíPodtrhávat horké klávesy tlačítekPodtrhávatPodtrhávat odkazy.Podtrhávat horké klávesy v menuPodtrhnout aktivní odkaz.neznámýNeznámá chybaNeznámej typ souboruNeznámá volba %sNeznámý typNeznámá akce (vnitřní chyba)Neznámá mapa klávesNevybraná horká klávesaNevybraná položka hlavního menuBarvy nevybrané položky hlavního menu.Nevybraná položka menuBarvy nevybrané položky menu.Nevybraný tabBarvy nevybraného tabu.Bez názvuNenavštívený tabPoužít místo příkazu EPRT příkaz EPSV (pasivní režim, pouze IPv6).Používat HTTP/1.0Používat protokol HTTP/1.0 místo HTTP/1.1.Použít místo příkazu PORT příkaz PASV (pasivní režim, pouze IPv4).Posílat jazyk uživatelského rozhraníPoužívat barvy nastavené v dokumentuPoužívat pasivní režim (IPv4)Používat pasivní režim (IPv6)Používat bezpečné ukládání souborůPoužívat tabindexMapa obrázkůUživatelský dialogUživatelské rozhraníNastavení uživatelského rozhraní.Uživatelské protokolyIdentifikace prohlížečeUživatelské jménoRámečky VT100HodnotaVypisování dodatečných informacíKontrolovat certifikátyVertikální krokZobrazit obrázekBarva navštíveného odkazuZobraz~it obrázekČekám na potvrzení přesměrováníČeká ve frontěVarování před zlomyslně vytvořenými adresamiUpozorněníVarování: jméno terminálu obsahuje ošklivé znaky.VítejVítej v ELinksu! Klávesou ESC se dostaneš do menu. Pokud chceš vidět manuál, zvol v menu Pomoc->Manuál.Co zobrazovat ve správci globální historie: 0 znamená URL adresy 1 znamená titulky stránekCo mám podle tebe dělat?Zobrazit při zavírání tabu potvrzovací dialog.Kdy uzavírat odkazy na obrázky do závorek: 0 znamená nikdy 1 znamená pouze pokud obrázku chybí popiska (alt) nebo titulek (původní chování) 2 znamená vždyZdalipak zobrazovat na stavové liště digitální hodiny.Zdalipak zapnout časovač nebo ne: 0 znamená nic neodpočítávat 1 znamená odpočítávat, ale potichu (nic nikde neukazovat) 2 znamená odpočítávat, a ukazovat zbývající čas u LED indikátorůZdalipak zapnout časovač nebo ne: 0 znamená nic neodpočítávat 1 znamená odpočítávat, ale potichu (nic nikde neukazovat) 2 znamená odpočítávat, a ukazovat zbývající čas u LED indikátorů (VYPNUTO)Zdalipak se mají spouštět lokální CGI skripty.Zdalipka spouštět v dokumentech tyto skripty.ŠířkaŠířka dokumentu zformátovaného pomocí -dumpŠířka pomyslné obrazovky (ve znacích) při dump výstupu.Šířka výstupu parametru -dump.Šířka=TabyNastavení tabů.Pokud vyhledávání dosáhne konce dokumentu, pokračovat na začátku. Nyní využito pouze pro interaktivní vyhledávání.Rozdělovat nedělitelné mezeryZacyklené přecházení mezi odkazyCyklické přecházení mezi tabyCyklitChyba při ukládání konfiguracePovedlo se uložit konfiguraciNastavení klientského certifikátu X509.Jseš v ...!Tohle můžeš jen na řídícím termináluV anonymním režimu nemůžete spustit externí editor.[0|1]předpokládámpři ukončeníprůměrná rychlostprůměrněmomentálněmomentální rychlostuplynulý časchybapředpokládaný časignoruju informaci ze serveruneúplnýneplatnýzměněnojménonežádnázzmáčkni %s pro editacizmáčkni %s pro navigacizmáčkni %s pro odeslání na %szmáčkni %s pro odeslání na %spouze pro čteníread_bookmarks_xbel(): Chyba v XML_ParserCreate()read_bookmarks_xbel(): Chyba při načítání %srychlostplatnýhodnotaano~O programuPřid~atPřidat link do bookm~arkůHTTP ~Autentikace~BeOS terminál~BookmarkyInformace o ~chybách~CacheZa~vřít tabKo~pírování~Smazat~Dokumentace~Stáhnout linkS~tahování~Homepage ELinksu~Soubor~Otevřít link~Formulářová paměť~Celá obrazovka~Běž na URL~Pomoc~HistorieSprávce ~kláves~KlávesyUkončit všechna ~spojení na pozadí~Jazyk~LinkZ~měnit~OS shellSprávce ~nastaveníNah~raj znovaPř~ekreslit dokument~Vygumovat formulářUlož pod ~jménemUložit na~stavení~Screen~Hledat~NastaveníOdeslat formulářNastavení ~termináluNás~trojeAntihistori~e~Zobrazení~Okno~Xterm