Þ•UÄql0ú1,,5YN7Þ\ _s `Ó u4 bª V Yd ~Ÿ = %Í ó  5$ BZ  eº w ˜¯Ìè$%7Rcl#‹¯ÊÒå÷  H(q‹!ªÌá(ö2#PtŽ$®Óò# B02sŠ ºÛù**CnŽ ž#¬#Ð&ô*,Iv-€Òáð *C\ÕwÛM3)6]7”9ÌYW`Tžl PzSËaT‡Ö$^ƒ7·Jï:SM¡!5Rj{™® ÅÓÛù6=P`p €RŠÝò( 0 H 3e ™ ± Ð "î $!-6! d!…!!Ÿ!aÁ!)#"M"#a"…"¢"(»",ä" # 2# >#I#c#}##®#%Ì#ò#$$$ ?$ L$Y$m$ †$‘$¥$¹$/67-8230 EBU15O&)*DT ?>$9F,;KR.H"PLQA'4:@!JN<C# M I%G(S= + If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first non-option argument is taken as the sed script to interpret. All remaining arguments are names of input files; if no input files are specified, then the standard input is read. --help display this help and exit --version output version information and exit --follow-symlinks follow symlinks when processing in place --posix disable all GNU extensions. -R, --regexp-perl use Perl 5's regular expressions syntax in the script. -b, --binary open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially) -e script, --expression=script add the script to the commands to be executed -f script-file, --file=script-file add the contents of script-file to the commands to be executed -l N, --line-length=N specify the desired line-wrap length for the `l' command -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space -r, --regexp-extended use extended regular expressions in the script. -s, --separate consider files as separate rather than as a single continuous long stream. -u, --unbuffered load minimal amounts of data from the input files and flush the output buffers more often %s: -e expression #%lu, char %lu: %s %s: can't read %s: %s %s: file %s line %lu: %s %s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s: doesn't want any addressesE-mail bug reports to: <%s>. Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field. GNU sed home page: . General help using GNU software: . Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]... `e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.1 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100 PO-Revision-Date: 2010-08-04 15:18+0300 Last-Translator: Toomas Soome Language-Team: Estonian Language: et MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Poedit-Language: Estonian X-Poedit-Country: ESTONIA Kui võtmeid -e, --expression, -f või --file ei kasutata, loetakse esimene argument, mis pole võti, sed skriptiks. Kõik järgnevad argumendid on sisendfailide nimed; kui sisendfaile ei antud, loetakse standardsisendit. --help väljast see abiinfo ja lõpeta töö --version väljasta versiooniinfo ja lõpeta töö --follow-symlinks järgi nimeviiteid --posix blokeeri kõik GNU laiendused. -R, --regexp-perl kasuta skriptis Perl 5 regulaaravaldiste süntaksit. -b, --binary ava failid binaarmoodis (CR+LF ei käsitleta eriliselt) -e skript, --expression=skript lisa täidetavate käskluste skript -f skripti-fail, --file=skripti-fail lisa skripti-faili sisu täidetavate käskluste hulka -l N, --line-length=N määra `l' käsule soovitatav rea pikkus -n, --quiet, --silent keela mustriruumi automaatne väljastamine -r, --regexp-extended kasuta skriptis laiendatud regulaaravaldiste süntaksit. -s, --separate käsitle faile ükshaaval, mitte ühe jätkuva voona. -u, --unbuffered loe sisendfailist minimaalne kogus andmeid ja tühjenda väljundpuhvreid sagedamini %s: -e avaldis #%lu, sümbol %lu: %s %s: ei saa lugeda %s: %s %s: fail %s rida %lu: %s %s: hoiatus: %s turvakonteksti lugemine ebaõnnestus: %s%s: hoiatus: faili loomise vaikimisi konteksti seadmine ebaõnnestus %s: %s: ei vaja aadressePostitage teated vigadest: <%s> . Lisage kindlasti sõna ``%s'' ``Subject:'' reale. GNU sed kodulehekülg: . Üldine abi GNU tarkvara kasutamiseks: . Vigane tagasi viideVigane sümbolite klassi nimiVigane sortimise sümbolVigane \{\} sisuVigane eelnev regulaaravaldisVigane vahemiku lõppVigane regulaaravaldisMälu on otsasEi leiaEelmist regulaaravaldist poleOotamatu regulaaravaldise lõppRegulaaravaldis on liiga suurEdukasLõpetav langkriipsPuudub ( või \(Puudub ) või \)Puudub [ või [^Puudub \{Kasutamine: %s [võti]... {ainult-skript-kui-teisi-skripte-pole} [sisend-fail]... käsku `e' ei toetata`}' ei vaja aadresseei leia märgendit, et hüpata kohale `%s'%s ei saa eemaldada: %s%s ei saa ümber nimetada: %smuudatusi tühjale regulaaravaldisele ei saa määratastat %s ei saa teha: %skäsk kasutab vaid üht aadressikommentaarid ei vaja aadresse%s külge haakimine ebaõnnestus: %s%s ei saa toimetada: see on terminal%s ei saa toimetada: see ei ole tavaline failnimeviidet %s ei saa järgida: %sfaili %s ei saa avada: %sajutist faili %s ei saa avada: %s%d elemendi faili %s kirjutamine ebaõnnestus: %s%d elemendi faili %s kirjutamine ebaõnnestus: %seraldav sübol ei ole ühe-baidiline sümbolviga alamprotsessispeale `a', `c' või `i' peab olema \oodati sedi uuemat versioonilisasümbolid peale käskuvigane viide \%d käsu `s' paremas pooles+N või ~N ei või kasutada esimese aadressinavigane rea aadressi 0 kasutaminekäsk puudubkorduv `!'korduv `g' võti `s' käsuskorduv `p' võti `s' käsuskorduvad numbrivõtmed `s' käsussisendfaile poleeelmist regulaaravaldist polenumbrivõti `s' käsus ei või olla nullvõtit `e' ei toetatalugemisviga %s: %ssõned käsus `y' on erineva pikkusegaootamatu `,'ootamatu `}'tundmatu käsk: `%c'tundmatu võti `s' käsuleliigne `{'lõpetamata `s' käsklõpetamata `y' käsklõpetamata aadressi avaldis