Ț•+t;ÌžBč!üđ9MI—,łà,ț,+ 'X -€ ź (Ï (ű ! A a śn ef :Ì  Ț! ’“š*č1ä&=L"a9„IŸŠ¶Ïàò € CĆ' 1@3NtĂ*ă".1*`*‹+¶%â--6d‚  ­hÄ8-țfÍe:3 n! „!€!'"39"m"|"&"?Ž"Tô"‡I#Ń# á# $$ $*$?$#$ (   ) !'* "&%+ -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT %s: invalid option -- '%c' %s: option '%c%s' doesn't allow an argument %s: option '%s' is ambiguous %s: option '%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '--%s' doesn't allow an argument %s: option '--%s' requires an argument %s: option '-W %s' doesn't allow an argument %s: option '-W %s' is ambiguous %s: option '-W %s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%c%s' %s: unrecognized option '--%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Try '%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4.73 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2016-06-11 22:08+0900 PO-Revision-Date: 2016-05-26 22:53+0200 Last-Translator: Göran Uddeborg Language-Team: Swedish Language: sv MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); -V, --version visa versionsinformation och avsluta -d, --domain=TEXTDOMÄN hĂ€mta översatta meddelanden frĂ„n TEXTDOMÄN -e expandera nĂ„gra kontrollsekvenser -E (ignorerad för bakĂ„tkompatibilitet) -h, --help visa denna hjĂ€lptext och avsluta -V, --version visa versionsinformation och avsluta [TEXTDOMÄN] hĂ€mta meddelande frĂ„n TEXTDOMÄN MSGID MSGID-PLURAL översĂ€tt MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) ANTAL vĂ€lj singular/plural baserat pĂ„ detta vĂ€rde -d, --domain=TEXTDOMÄN hĂ€mta översatta meddelanden frĂ„n TEXTDOMÄN -e expandera nĂ„gra kontrollsekvenser -E (ignorerad för bakĂ„tkompatibilitet) -h, --help visa denna hjĂ€lptext och avsluta -n skriv inte ut avslutande nyrad -V, --version visa versionsinformation och avsluta [TEXTDOMÄN] MSGID hĂ€mta översatt meddelande som motsvarar MSGID frĂ„n TEXTDOMÄN -h, --help visa denna hjĂ€lptext och avsluta -v, --variables skriv ut variabler som förekommer i SKALFORMAT %s: ogiltig flagga -- ”%c” %s: flaggan ”%c%s” tar inget argument %s: flaggan ”%s” Ă€r tvetydig %s: flaggan ”%s” Ă€r tvetydig; alternativ:%s: flaggan ”--%s” tar inget argument %s: flaggan ”%s” krĂ€ver ett argument %s: flaggan ”-W %s” tar inget argument %s: flaggan ”-W %s” Ă€r tvetydig %s: flaggan ”-W %s” krĂ€ver ett argument %s: flaggan krĂ€ver ett argument -- ”%c” %s: okĂ€nd flagga ”%c%s” %s: okĂ€nd flagga ”--%s” Bruno HaibleCopyright © %s Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senare Detta program Ă€r fri programvara. Du kan modifiera och distribuera den. Det finns inte NÅGON SOM HELST GARANTI, till den grad som lagen tillĂ„ter. Visa översĂ€ttningar i det lokala sprĂ„ket av textmeddelanden vars grammatiska form beror pĂ„ ett tal. Visa lokala sprĂ„kets översĂ€ttning av textmeddelande. Om parametern TEXTDOMÄN utelĂ€mnas bestĂ€ms domĂ€nen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen sĂ„ kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. Normal katalog för meddelandekataloger: %s Om parametern TEXTDOMÄN utelĂ€mnas bestĂ€ms domĂ€nen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen sĂ„ kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. NĂ€r flaggan -s ges upptrĂ€der programmet som kommandot ”echo”. Men det kopierar inte enbart sina argument till standard ut. IstĂ€llet översĂ€tts de argument som hittas i den valda meddelandekatalogen. Normal katalog för meddelandekataloger: %s I normalt körlĂ€ge kopieras standard in till standard ut med referenser till miljövariabler i form av $VARIABEL eller ${VARIABEL} ersatta med motsvarande vĂ€rden. Om SKALFORMAT anges sĂ„ ersĂ€tts bara de miljövariabler som refereras i SKALFORMAT; annars ersĂ€tts alla miljövariabler som hittas i standard in. Informativ utskrift: KörlĂ€ge: Rapportera fel till . Rapportera fel och synpunkter pĂ„ översĂ€ttningen till . ErsĂ€tter vĂ€rdena av miljövariabler. Försök med ”%s --help” för mer information. Ulrich DrepperOkĂ€nt systemfelAnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [SKALFORMAT] AnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [TEXTDOMÄN] MSGID MSGID-PLURAL ANTAL AnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [[TEXTDOMÄN] MSGID] eller %s [FLAGGA] -s [MSGID]... NĂ€r --variables anvĂ€nds sĂ„ ignoreras standard in och utdata bestĂ„r av de miljövariabler som förekommer i SKALFORMAT, en per rad. Skrivet av %s. fel uppstod dĂ„ ”%s” lĂ€stesminnet slutargument saknasstandard inför mĂ„nga argumentskrivfel